唐朝诡事录·西行 James Foley本·斯塔森

搜索 " 唐朝诡事录·西行 James Foley本·斯塔森" ,找到 部影视作品

导演:
剧情:

威尔(西蒙·伯德SimonBird饰)、西蒙(乔·托马斯JoeThomas饰)、杰(詹姆斯·伯克利JamesBuckley饰)和尼尔(布莱克·哈里森BlakeHarrison饰)是四个即将走出校园走上社会的高中毕业生,面对未知的全新生活,每个人的心中都有对未来的美好憧憬,然而,现实社会真的如同他们所想象的那样美好吗?为了好好享受毕业假期,四个小伙伴决定去位于希腊的克里特岛上度假,没有了老师和家长的看管,为期两周的自由生活召唤着他们悸动的心。一连串意外的发生让“四人帮”逐渐领悟到了成长的残酷,但也正是这份残酷促使他们变得更加成熟,成熟到足以抵抗比成长还要残酷的社会生活。

剧情:

During Harry Houdini's tour of Britain in 1926, the magician enters into a passionate affair with a Scottish woman.
  本片根据哈里·胡迪尼的故事改编而成。胡迪尼是一位享誉国际的脱逃艺术家,能不可思议地从绳索、脚镣及手铐中脱困,同时他也是以魔术方法戳穿所谓“通灵术”的反伪科学先驱。影片主要讲述了1926年他在英国期间的生活。盖·皮尔斯饰演的胡迪尼,爱上了凯瑟琳·泽塔-琼斯所饰演的苏格兰女人,后者与女儿一起见证了胡迪尼母亲去世对其所造成的多年的困扰,并为此做出了一系列努力。

剧情:
Mickey and Pluto take a trip to the beach, and as the formula goes, the dog gets into mishaps that he is unable to explain to Mickey. In this instance, it's a testy clam. Then Mickey goes fishing, but seagulls eat all the bait, and just generally spoil the holiday for the duo.
导演:
剧情:
Sir David Attenborough is to present and narrate a new landmark film, Climate Change: The Facts for BBC One. The documentary will provide an urgent look at the science of climate change and the potential solutions to this global threat, combining footage that reveals the already devastating impact of climate change on our planet with interviews from some of the world’s leading climate scientists. After one of the hottest years on record, climatologists and meteorologists explain the effects of climate change on both the human population and the natural world. Scientists, including Dr James Hansen, Dr Michael Mann and Professor Catherine Mitchell will forensically unpack the science behind the extreme weather conditions of recent years, which have seen unprecedented storms and catastrophic wildfires; as well as detailing how the accelerating rate at which the world’s ice is melting is causing sea level rises, and how deforestation is exacerbating the problem of global warming by adding to CO2 in the atmosphere. The film will deliver an unflinching exploration of what dangerous levels of climate change could mean for human populations, what is likely to happen if global warming exceeds 1.5 degrees and if major reductions in CO2 emissions are not made in the next decade. The documentary looks too at potential solutions, exploring the innovations, technology and actions the world's governments and industries are taking to prevent further warming and showcasing individuals who are creating change at grassroots levels. In the film, Sir David Attenborough says: "In the 20 years since I first started talking about the impact of climate change on our world, conditions have changed far faster than I ever imagined. It may sound frightening but the scientific evidence is that if we have not taken dramatic action within the next decade we could face irreversible damage to the natural world and the collapse of our societies. We're running out of time but there's still hope… I believe that if we better understand the threat we face, the more likely it is that we can avoid such a catastrophic future.”
剧情:

As devout Jehovah's Witnesses, sisters Alex and Luisa and their mother, Ivanna, are united in The Truth. Alex looks up to her confident older sister, while striving to follow in Ivanna's footsteps as a 'good Witness'. But when Luisa starts to question the advice of the Elders, she makes a life-altering transgression that threatens to expel her from the congregation. Unless Ivan...

剧情:

《神探夏洛克》第四季将于2017年元旦回归BBC1,本季依旧为三集,标题分别为:  第一集:六座撒切尔像(The Six Thatchers):编剧为Mark Gatiss,导演为Rachel Talalay;  第二集:倒下的侦探(The Lying Detective):编剧为Steven Moffat,导演为Nick Hurran;  第三集:最后的谜题(The Final Problem):编剧为Mark Gatiss和Steven Moffat,导演为Ben Caron。

导演:
剧情:

安妮(托妮·科莱特 Toni Collette 饰)和鲍勃(哈威·凯特尔 Harvey Keitel 饰)是一对美国上流社会交际圈里的明星夫妇。一天,两人正在筹备一场非常盛大的宴会,邀请了身份十分尊贵的上流朋友们。在宴会即将举行的这个节骨眼上,安妮发现现场有13位客人,13这个数字可没有什么吉利的含义。   为了打破13魔咒,安妮决定临时增加一名特殊的客人,她命令自己的女仆玛利亚(萝西·德·帕尔马 Rossy de Palma 饰)假扮成一位身份尊贵的西班牙贵妇和他们同享晚宴,哪知道来自英国的艺术品经纪人大卫(迈克尔·史麦利 Michael Smiley 饰)竟然在席间爱上了玛利亚。为了守住这个秘密,玛利亚不得不延长她角色扮演的时间。

首页
电影
电视剧
动漫
综艺
资讯