影片库
影片库为你选出 25 部影片
会员Plus版特辑
戴维·贝尼奥夫
D·B·威斯
艾米莉亚·克拉克
基特·哈灵顿
苏菲·特纳
麦茜·威廉姆斯
阿尔菲·艾伦
彼特·丁拉基
雅各布·安德森
琳娜·海蒂
贝尔纳黛特·考菲尔德
格温多兰·克里斯蒂
尼古拉·科斯特-瓦尔道
利亚姆·坎宁安
娜塔莉·伊曼纽尔
弗拉基米尔·弗迪克
伊恩·格雷
康勒斯·希尔
克里斯托弗·海维尤
罗伊·麦克凯恩
大卫·努特尔
HBO将推出《权力的游戏》纪录片[权力的游戏:最后的守夜人](Game of Thrones: The Last Watch,暂译),杰尼·芬利(Jeanie Finlay)执导。影片将跟随剧组与演员,见证《权力的游戏》最终季的拍摄过程。该纪录片时长2小时,5月19日登陆HBO。
HD
张艺兴
蔡依林
李荣浩
欧阳靖
艾福杰尼
徐明浩
伯远
车慧轩
陈思键
陈涛
陈宥维
陈雨浓
崔少鹏
邓滨
邓超元
丁飞俊
段旭宇
冯俊杰
谷蓝帝
管栎
何昶希
胡春杨
胡家豪
胡文煊
黄宏轩
嘉羿
姜圣民
卡斯柏
寇聪
李炼
李汶翰
李振宁
李宗霖
连淮伟
林陌
林渝植
林哲宇
卢俊杰
蒙恩
区天瑞
师铭泽
施展
石锌
苏宇航
孙泽霖
王加一
王新宇
王喆
文邺辰
吴承泽
吴泽林
夏瀚宇
谢俊泽
徐炳超
徐方舟
杨亘
杨宁
姚博岚
姚弛
姚柏南
叶河林
周川珺
周士原
《青春有你》是爱奇艺2019年Q1重磅推出的青年励志综艺,节目以“越努力,越优秀”为主题,旨在通过新一代青年的励志成长弘扬努力奋斗精神,向社会传递正能量。
总决赛
更新至第36集
辅导员马睿 YOYO和唐九洲,夏志远等上演一出又一出搞怪搞笑、青春甜宠、温暖治愈的校园事件!聚焦校园里的个性人物,拒绝脸谱化的青春,以“奇怪”致敬年轻人另辟蹊径的审美意外,也致敬这个对“正确”不那么确定的时代……10月18日起每周五下午6点,喷饭上线,给你TOP级爆笑体验!
更新至第06期
第08集完结
更新至第14期下
HD
更新至20230718期
已完结
已完结
第11期
第14期(下)
更新至第12期
地球上的每个地方都有最美的一个时刻,“奇迹时刻”节目将带我们去往各地捕捉这些时刻,聆听当地居民的故事。这一站我们来到法国洛林地区,这里是国际热气球节的举办地,两年一次的盛大节日将夏日的洛林变成了一个梦幻世界。从各地纷纷赶来的热气球飞行员也带来了他们的故事。梦幻的热气球既有着让两颗心贴近的力量,也有着让心自由的力量。让我们一起踏上这次畅游天空的美妙之旅,欣赏数百个热气球布满天空的美景,发现由热气球的魔力带来的感人故事。
HD
12期全
更新至第9期
第12期
大卫·爱登堡
格蕾塔·通贝里
Michael
E.
Mann
James
Hansen
Sunita
Narain
Mark
Maslin
Andrew
Shepherd
Peter
Stott
Richard
Black
Richard
Lazarus
Catherine
Mitchell
Naomi
Oreskes
Tim
Lenton
Colette
Pichon
Battle
Sarabpal
Bhatia
Sir David Attenborough is to present and narrate a new landmark film, Climate Change: The Facts for BBC One. The documentary will provide an urgent look at the science of climate change and the potential solutions to this global threat, combining footage that reveals the already devastating impact of climate change on our planet with interviews from some of the world’s leading climate scientists. After one of the hottest years on record, climatologists and meteorologists explain the effects of climate change on both the human population and the natural world. Scientists, including Dr James Hansen, Dr Michael Mann and Professor Catherine Mitchell will forensically unpack the science behind the extreme weather conditions of recent years, which have seen unprecedented storms and catastrophic wildfires; as well as detailing how the accelerating rate at which the world’s ice is melting is causing sea level rises, and how deforestation is exacerbating the problem of global warming by adding to CO2 in the atmosphere. The film will deliver an unflinching exploration of what dangerous levels of climate change could mean for human populations, what is likely to happen if global warming exceeds 1.5 degrees and if major reductions in CO2 emissions are not made in the next decade. The documentary looks too at potential solutions, exploring the innovations, technology and actions the world's governments and industries are taking to prevent further warming and showcasing individuals who are creating change at grassroots levels. In the film, Sir David Attenborough says: "In the 20 years since I first started talking about the impact of climate change on our world, conditions have changed far faster than I ever imagined. It may sound frightening but the scientific evidence is that if we have not taken dramatic action within the next decade we could face irreversible damage to the natural world and the collapse of our societies. We're running out of time but there's still hope… I believe that if we better understand the threat we face, the more likely it is that we can avoid such a catastrophic future.”
HD
第12期