影片库
影片库为你选出 24 部影片
马蒂亚斯·哈比希
玛加蕾特·冯·特罗塔
吕迪格·基施施泰因
马克·埃罗
布鲁诺·托斯特
Henry
van
Lyck
Hannes
Kaetner
Franz
Morak
Frederik
von
Zichy
马修·加里瑞
瓦勒斯卡·格特
Alexander
von
Eschwege
Maria
Guttenbrunner
Stephan
Paryla
Karl-Heinz
Merz
本片出自德国新浪潮电影代表人物之一,《铁皮鼓》导演沃尔克·施隆多夫之手,是一部向法国著名导演让·梅尔维尔致敬的经典作品。影片描写第一次世界大战期间,高贵的索菲女伯爵爱上了一位普通士兵,但动荡的时代,因为这段恋情却给两人带来了可怕的灾难,影片悲伤而凄凉,是导演沃尔克·施隆多夫除《铁皮鼓》以外,最被人认同的大师作品……
HD中字
The tragic love story between Guido, the owner of a marble quarry and Luisa, the humble daughter of one of his employees, ends up in her giving birth to a baby boy. Giulio's mother is against them at first she takes her son abroad with an excuse and then has her grandson kidnapped making Luisa think the boy died in a fire.
HD中字
Though Delluc's career was short-lived, it burst vigorously(7 films in 4 years)that it forever left its imprint on french cinema history, and they rightly honoured him by giving the annual Prix Delluc to the best French film of the year. He was responsible for the creation of influential cinema journals like Le Journal du Ciné-Club and Cinéa, founding numerous film societies, writing countless articles and coining the term cineaste. Delluc believed that films should be set in the natural without elaborate posturing, and characters should be portrayed in an intimate way where the past and present, illusion and reality can be correlated, all considered to be avant-garde at its time. He died only a few weeks after the shooting of The Flood at the age of 33.
HD中字
The main hero of the film is an electrician with a far greater effect on the people around him than his job defines. He is the last link in a huge energetic system and he becomes the binding bridge between the geopolitical problems of post-soviet space and the common people. The economic devastation of the country had an enormous impact on the industrial workers and yet despite the upheaval, these people did not seize to love and suffer, to have and be friends and to enjoy their lives… In particular our resilient electrician, who possesses a wonderful and open heart. He not only brings electric light (which is often out) to the lives of the inhabitants of this small city, but he also spreads the light of love, loyalty, life and mainly laughter.
HD中字
做事一向理性的水利工程师沃尔特·费伯(山姆·夏普德 Sam Shepard 饰)搭乘的飞机中途失事,被迫降落在墨西哥的沙漠之中。然而在获救之后,沃尔特却一反常态地决定,与素不相识的德国商人去墨西哥丛林寻找多年都未曾连络过的朋友。当他们来到朋友的住处时,发现朋友已经自杀身亡。 沃尔特的第二段旅程开始在渡轮之上。年过中旬的沃尔特邂逅了妩媚的年轻女孩赛贝斯(朱莉·德尔佩 Julie Delpy 饰)。钟情于艺术的赛贝斯与专长于科学技术的沃尔特,看似是两个世界的人,然而一段不可控制的情愫在二人之间渐渐蔓延,相约同去欧洲南部旅行。在无意间,沃尔特得知赛贝斯正是自己年轻时女友汉娜(芭芭拉·苏科瓦 Barbara Sukowa 饰)之女。惊讶之余,沃尔特不得不怀疑她就是自己的亲生女儿。
HD中字
让·迦本
阿兰·德龙
利诺·文图拉
伊琳娜·德米克
阿梅德奥·纳扎里
凯伦.布朗盖农
伊夫·布雷维尔
格雷德·布尔
伊莉莎·瑟伽尼
拉乌尔·德尔福斯
雅克·迪比
Yves
Lefebvre
爱德华·米克斯
萨莉·内斯比特
阿兰.德龙主演的这部犯罪动作片,摒弃了一般银行抢劫后分赃不均而终被逮捕的老套情节,把劫宝的场面安排在飞机上进行,结局则是因家族内一次无意揭发的奸情而致西西里部落全被逮捕。影片布局可谓层次分明,有峰回路转之妙。从开幕西西里家族营救囚车中的萨丹开始,便推展出不少戏剧性的高潮,如阿兰.德龙如何外出召妓惹祸;保险公司随员的太太如何发现丈夫不在飞机上而在报警时认出阿兰.德龙;探长如何监视阿兰.德龙的妹妹而使西西里兄弟被捕等,这些设计都能顺里成章而前后呼应。
HD中字
HD中字
HD中字
HD中字
Veteran experimental filmmakers Danielle Huillet and Jean-Marie Straub helmed this unusual adaptation of a novel by Elio Vittorini. Focused on the triumphs and failures of a group of laborers and farm hands who pooled their resources to operate an alternative collective farm after the end of World War II, Operai, Contadini features a cast of 12 actors who read aloud from Vittorini's book for the duration of the film, either reciting from memory or using a clearly visible script. Hardly designed to be a crowd pleaser, Operai, Contadini proved to be controversial among the audiences for its showings at the 2001 Cannes Film Festival, where it was screened as part of the Directors' Fortnight series. ~ Mark Deming, All Movie Guide The group makes up a primitive community which seeks to erase not only the distress created by the war but also the hardships of life and hunger, and to protect them from violence, misery and fear. Amid the ruins of this post-war period, the characters build and invent a rapport both in their professional and daily lives between themselves, the sexes, generations, diverse social and geographical origins, and antagonistic political camps. The group maintains a 'register', a kind of diary, as if it were entering the minutes of an inquiry or a trial. -Steve Grayson my favorite Straub-Huillet films are Too Early, Too Late and Operai, contadini (2001), both color landscape films with especially acute senses of place as well as of nature in all its harsh beauty. - Jonathan Rosenbaum
HD中字
特丽丝塔娜(凯瑟琳•德纳芙 Catherine Deneuve 饰)的母亲在临死前,把她托付给堂•路普(Fernando Rey 饰)照顾。衰老的路普衣食无忧,性格强势看重荣誉,但同时,也是镇上女人们所熟知的好色之徒。路普表面上是特丽丝塔娜的监护人,而他实际对后者抱有隐而未发的强烈欲望。 特丽丝塔娜在路普的家中感受到压抑,女仆和女仆的聋哑儿子也远不是她可以倾诉心事的友人。在一次外出中,塔里斯塔纳偶遇一位年轻的画家,后者令她看到了爱情的希望,知晓特丽丝塔娜处境的画家殴打了路普,两人一起离开小镇。不久,特丽丝塔娜罹患重病,无计可施的画家只好寻求路普的帮助……
HD中字
The lines start with “O Somma Luce” which is the title of the film and also the 67th line of the 33rd canto in “Paradiso” of Dante’s “Divine Comedy” to the end of “Paradiso”. The film is completed with music and lines instead of emotions and narrations. This is a recent attempt to combine film with literature. The film begins with a black screen and the music of Edgard Varese. The BGM is “Deserts” that was recorded in 1954. After some moments of darkness, the music ends and a middle-aged man sits on a hill, reciting something. He is Giorgio Passerone, an Italian literature professor, and he is reading out of the last part of ‘Paradiso’ of Dante’s Divine Comedy. Jean-Marie Straub expressed how he thinks of Dante through a subtle accent and dialect. The director who had encoded many great artists and musicians including Bach, complete the combination of Dante and Varese, which could seem strange. (Lim Kyung Yong)
HD中字
巴德玛
巴雅尔图
弗拉基米尔·高斯特尤金
Babushka
拉里萨·库兹捏索娃
Jon
Bochinski
Yongyan
Bao
Wurinile
王彪
Baoyinhexige
尼基塔·米哈尔科夫
在中苏边境跑生意的俄罗斯人谢尔盖不但迷了路,自己的卡车还陷到了泥坑里。他茫然地爬上山头以求救援,却看见了蒙古人天葬的尸体,惊愕的奔跑中遇到了蒙古牧民贡巴。淳朴热情的贡巴把谢尔盖请到家中杀羊摆酒进行款待,并帮他解决了卡车的问题。 贡巴、妻子和他们的三个孩子象祖先一样过着传统的游牧生活,这种温馨自然的家庭生活让谢尔盖回想起自己远在故乡的亲人。不久,谢尔盖在城里的歌厅酒后闹事被警察带走,贡巴又托亲戚把他接了出来。最后,这两个民族不同、语言不通、生活习惯迥异的男人成了要好的朋友。 而贡巴也有自己的忧虑,他的妻子已生育了三个孩子,医生告诫她不要再生孩子,这件事愁坏了贡巴,为此他已经好几个月没能和妻子同房。一天晚上,城里长大的妻子告诉贡巴现在有种叫避孕套的东西可以解决这个问题,并叮嘱他进城买彩电时捎回几个。 在城里的药店里,贡巴感到格外尴尬,最终只好笑嘻嘻地走开。回家途中,贡巴在享用过城里的罐头和饮料后梦到了自己的祖先——成吉思汗……
HD中字
HD中字
威尔斯唯一一部公映的彩色电影,故事依旧奇情:澳门富商从秘书口中听到一个爱情传说,有人为了香灯有后愿意付钱找人与妻子上床。传说归传说,但澳门富商却要使这个不朽故事成真,找来美女珍.摩露,当正是自己妻子,要她找人轰烈地做爱做的事。乍听下来真是一场天方夜谭,但影片拍来感人至深,53岁的威尔斯与成熟的珍.摩露演出动人不已,最后一个镜头更被影迷形容是「魔术」,令影片入围柏林国际电影节竞逐最佳电影金熊奖。 The only colour film by Welles publicly released is another showcase of the absurdity of human nature. A Macau millionaire is told a legend about someone who is willing to pay a huge sum for someone who would sleep with his wife in order to produce an heir. In an act to make the legend real and to immortalise it, the millionaire finds Jeanne Moreau to be his wife and starts to search for the man who would make love to her. A potent performance by Welles and Moreau makes the film purely magical; a Golden Berlin Bear nominee for Berlin International Film Festival.
HD中字
罗塞塔(瓦伦蒂娜•斯卡里希 Valentina Scalici 饰)和卢恰诺(朱塞佩•伊拉西塔诺 Giuseppe Ieracitano 饰)是一对相依为命的姐弟,她们的母亲因为逼女儿卖淫而锒铛入狱。此事遭媒体曝光后,两人随后被两个警察送上了去孤儿院的列车。其中一个警察因事先行告退,将姐弟俩托付给警察安东尼奥(恩里克•洛维索 Enrico Lo Verso 饰)独自看护。姐姐背负着雏妓的心理压力,但是弟弟却总是我行我素,两人常常发生争执。安东尼奥总是默默旁观,小心翼翼地呵护着两颗稚嫩的童心。在经历了抢劫、酒店驱逐,学校开除、哮喘疾病等一连串霉运后,安东尼奥似乎跟姐弟俩建立一种亦父亦友的关系,然而一张报纸却让他们的世界陷入崩溃的边缘…… 本片获第45届戛纳电影节评委会大奖。
HD中字
德国慕尼黑,丈夫克里斯特告别了妻子亚丽安娜(Margit Carstensen 饰)与瘸腿女儿安吉拉(Andrea Schober 饰),赴奥斯陆公干,但他在半路中转,约会了情人并将其带到自己的乡间别墅。但他意外发现亚丽安娜与情人——自己的助手早已抵达别墅偷情,四人很快在尴尬的气氛中回过神来,坐到了一张桌子上享用晚餐。负责照料别墅的卡斯特与加百列母子注视着四人,内心各有不同的触动。当天夜里,安吉拉在保姆的陪伴下亦抵达别墅,她的出现让亚丽安娜为其腿疾绷紧的神经再次拉紧,气氛一时僵硬。 第二天夜里,安吉拉组织别墅里的所有八人进行一场叫做“中国轮盘赌”的问答游戏,分成两组的八人互相提问作答,牵出了各自内心隐藏的秘密。
HD中字
HD中字
Julien Duvivier最好的作品之一也是他认为自己所有默片中最喜欢的一部。 Summary Bullied by his matriarchal mother, abused by his siblings, ignored by his father, Poil de Carotte's childhood is as miserable as it could be. An illegitimate child, he is the main reason for the enmity which exists between his parents, who continue to live together just to keep up appearances. In the end, Poil de Carotte's suffering becomes more than he can bear... Review Drawing heavily on the poignant novel by Jules Renard on which it is based, Poil de carotte is a modest yet appealing film which has stood the test of time mainly because of the quality of its acting performances and its inherent humanity. It is more memorable than Julien Duvivier's earlier silent version of 1925, also named Poil de Carotte. The part of Poil de Carotte was played by 11 year old Robert Lynen, who was alleged to have been discovered whilst walking down the Champs-Elysées in Paris. Lynen is totally captivating and the film made him an instant star, launching what looked like becoming a very promising film career – until he was shot dead whilst fighting against the Germans in 1944. Harry Baur, a legendary stage and film actor (who also died during World War II, allegedly at the hands of the Gestapo), also turns in a typically fine performance. The reconciliation between father and son at the end of the film provides its most enduring image, enough to melt the heart of all but the most stoical of spectators.
HD中字
HD中字
The subject of Danièle Huillet and Jean-Marie Straub’s Der Tod des Empedokles (The Death of Empedocles, 1987) is the Greek pre-Socratic philosopher Empedocles (c. 490 BC – 430 BC), who lived in the Greek colony of Agrigentum in Sicily. His theories are mentioned in several of Plato’s dialogues. He maintained that all matter is made up of four irreducible elements water, earth, air and fire. A mystic and a poet, he is considered to be the founder of classical rhetoric. He is also thought to be the last Greek philosopher to write in verse; two fragments of his works survive Katharmoi (Purifications) and Peri Phuseôs (On Nature). An advocate of democracy, he came into conflict with his fellow citizens of Agrigentum and, as result, was banished with his young disciple, Pausanius. When he was asked to return, he preferred to commit suicide by throwing himself into the active volcano at Mount Aetna. The German writer Friedrich Hölderlin wrote two versions of Der Tod des Empedokles in 1798 and 1800, and a final third version in 1820, all three ultimately unfinished. They were conceived as five-act tragedies and all three differ in plot. According to Michael Hamburger, Hölderlin’s English-language translator, the main reason why Hölderlin finished no version of the play must be that he remained too closely identified with Empedocles, at the very period in his life when his own view of the poet as philosopher, prophet and priest – and as tragic hero – was subject to perpetual crisis and re-examination. Huillet-Straub’s The Death of Empedocles is based on Hölderlin’s first version (the longest of the three), whereas Black Sin is based on the third version.
HD中字
HD中字